-
1 eye shadow
acoustic shadow — зона молчания, звуковая тень
-
2 shadow
1. n тень2. n полумрак3. n неизвестностьto live in the shadow — оставаться в тени; жить в безвестности
4. n обыкн. l5. n сумерки6. n мрак; уныние7. n неясное очертание8. n призрак9. n знак, предзнаменование10. n слабое подобие; теньthe shadow of a name — следы былой славы, призрачная слава
11. n намёк, теньit is true beyond the shadow of doubt — в том, что это правда, нет ни малейшего сомнения
12. n постоянный спутник, теньacoustic shadow — зона молчания, звуковая тень
13. n шпик14. n поля15. n жив. тениit was an exciting picture of wet shadows and sharp accents — это была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки
earth shadow — тень Земли; земная тень
16. n школ. жарг. новичок, порученный «старому» ученику, чтобы тот ввёл его в курс школьной жизнисень; убежище; защита
17. a полит. теневой; не стоящий у власти; оппозиционный18. a текст. с теневыми оттенками19. v затенять; защищать, заслонять20. v поэт. осенять21. v омрачать22. v мрачнеть23. v намечать; туманно излагать; изображать символически, аллегорическиthe particulars of the story are artfully shadowed in the very beginning — основные моменты этой истории искусно намечены в самом начале
24. v предсказывать, предрекать, предвещатьthis event seemed to shadow forth a new kind of trouble — это событие, казалось, предвещало новые неприятности
25. v следовать по пятам, тайно следитьI knew that I was being shadowed — я знал, что за мной кто-то следит
Синонимический ряд:1. shady (adj.) shaded; shadowed; shadowy; shady; umbrageous; umbrous2. apparition (noun) adumbration; apparition; bogey; bogy; eidolon; ghost; phantasm; phantom; revenant; spectre; spectrum; spirit; spook; umbrage; visitant; wraith3. hint (noun) breath; cast; dash; hair; hint; implication; intimation; lick; semblance; smack; smatch; smell; soupcon; specter; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trifle; twang; vein; whiff; whisker; whisper; wink4. penumbra (noun) penumbra; reflection; silhouette5. shade (noun) shade; umbra6. vestige (noun) memento; relic; trace; vestige7. follow (verb) bedog; dog; follow; keep in sight; stalk; tag; tail; trace; track; trail; watch8. obscure (verb) adumbrate; becloud; bedim; befog; blear; blur; cloud; dim; dislimn; dull; eclipse; fog; gloom; haze; mist; murk; obfuscate; obscure; overcast; overcloud; overshadow9. shade (verb) adumbration; darken; darkness; inumbrate; obscuration; penumbra; screen; shade; silhouette; umbra; umbrageАнтонимический ряд:lead; lighten; sunshine -
3 suspicion
səsˈpɪʃən сущ.
1) подозрение to allay, dispel suspicion ≈ рассеять подозрения, сомнения, опасения to arouse, cause, create, evoke a suspicion ≈ вызывать подозрения to cast suspicion on ≈ бросать тень на кого-л./что-л. to confirm a suspicion ≈ подтвердить сомнения, опасения, подозрения to entertain, harbor, have a suspicion ≈ иметь сомнения (относительно чего-л.) suspicion falls on smb. ≈ подозрение падает на кого/л. groundless suspicion unfounded suspicion slight suspicion sneaking suspicion vague suspicion strong suspicion Syn: doubt
2) (a suspicion) чуточка;
оттенок, привкус подозрение - on * по подозрению - to arrest smb. on * of theft арестовать кого-л. по подозрению в краже - to be above * быть вне /выше всяких/ подозрений - he looked at me with * он подозрительно посмотрел на меня, он взглянул на меня с подозрением - liable to * могущий вызвать подозрение - don't lay yourself open to * не навлекайте на себя подозрений - not the shadow /the ghost/ of a * ни тени подозрения - I have some *s about this у меня есть на этот счет некоторые подозрения - to have a * that... подозревать, что... - to cast * on smb. бросать тень на кого-л. привкус;
оттенок - a * of a smile подобие улыбки - a * of irony тень иронии - with a * of sadness in his tone с оттенком грусти в голосе - withhout a * of humor без капли юмора - there was a * of brandy on his breath от него попахивало коньяком - just a * of garlic легкий привкус /запашок/ чеснока confirmed ~ подтвержденное подозрение suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению ~ подозрение ~ (а ~) чуточка;
привкус, оттенок throw ~ on бросать тень наБольшой англо-русский и русско-английский словарь > suspicion
-
4 not the shadow of a suspicion
1) Общая лексика: (ghost) ни тени подозрения2) Макаров: ни тени подозренияУниверсальный англо-русский словарь > not the shadow of a suspicion
-
5 suspicion
1. n подозрениеhe looked at me with suspicion — он подозрительно посмотрел на меня, он взглянул на меня с подозрением
2. n привкус, оттенокСинонимический ряд:1. doubt (noun) concern; cynicism; disbelief; distrust; doubt; doubtfulness; dubiety; dubiosity; dubiousness; dubitancy; incertitude; misgiving; mistrust; query; question; scepticism; skepticism; uncertainty; uncertitude; wonder2. guess (noun) conjecture; feeling; guess; hunch; idea; imagination; impression; intuition; notion; supposition; surmise3. hint (noun) breath; cast; dash; hint; implication; inkling; innuendo; intimation; lick; pinch; shade; shadow; smack; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; taste; tincture; tinge; touch; trace; trifle; twang; undertone; vein; whiff; whisper; winkАнтонимический ряд:abundance; knowledge; trust -
6 suspicion
[səʹspıl(ə)n] n1. подозрениеto arrest smb. on suspicion of theft - арестовать кого-л. по подозрению в краже
to be above suspicion - быть вне /выше всяких/ подозрений
he looked at me with suspicion - он подозрительно посмотрел на меня, он взглянул на меня с подозрением
not the shadow /the ghost/ of a suspicion - ни тени подозрения
I have some suspicions about this - у меня есть на этот счёт некоторые подозрения
to have a suspicion that... - подозревать, что...
to cast suspicion on smb. - бросать тень на кого-л.
2. привкус, оттенокthere was a suspicion of brandy on his breath - от него попахивало коньяком
just a suspicion of garlic - лёгкий привкус /запашок/ чеснока
-
7 raised suspicion
-
8 shadow
1. тениearth shadow — тень Земли; земная тень
2. давать тень, затенятьacoustic shadow — зона молчания, звуковая тень
-
9 not the ghost of a suspicion
Макаров: ни тени подозренияУниверсальный англо-русский словарь > not the ghost of a suspicion
-
10 not the shadow (ghost) of a suspicion
Общая лексика: ни тени подозренияУниверсальный англо-русский словарь > not the shadow (ghost) of a suspicion
-
11 certainly not
Синонимический ряд:1. emphatic no (other) absolutely not; by no means; emphatic no; no; no way; not on your life; nothing doing2. I don't think so (other) I don't think so; I think not; I'm afraid not; no way (colloquial); under no circumstances -
12 well-founded suspicion
-
13 true shadow
acoustic shadow — зона молчания, звуковая тень
-
14 lurk
lə:k
1. гл.
1) скрываться в засаде;
прятаться;
перен. оставаться незамеченным;
таиться lurk about lurk around Syn: creep, prowl, skulk, slink, sneak, steal
2) редк. красться
2. сущ.
1) слежка on the lurk ≈ тайно высматривая, подстерегая
2) разг. обман;
уловка, хитрость
3) австрал., новозел. сл. работа
4) сл. потаенное место, убежище
5) диал. бездельник слежка - on the * подглядывая, тайно высматривая, подстерегая (разговорное) трюк;
обман скрываться, прятаться притаиться;
скрываться в засаде - there is smb. *ing in the shadows там кто- то прячется в тени таиться;
оставаться - some suspicion still *ed in his mind какие-то смутные подозрения все еще не покидали его - strange beauty *ed in the autumn woodland странная красота таилась в осеннем лесе (редкое) красться (тж. * along, * out) тайно угрожать( чему-л., кому-л.) - dangers are *ing around every bend опасности подстерегают за каждым поворотом lurk редк. красться ~ разг. обман ~ скрываться в засаде;
прятаться;
перен. оставаться незамеченным;
таиться on the ~ тайно высматривая, подстерегая -
15 lurk
1. [lɜ:k] n1. слежкаon the lurk - подглядывая, тайно высматривая, подстерегая
2. разг. трюк; обман2. [lɜ:k] v1. скрываться, прятаться; притаиться; скрываться в засадеthere is smb. lurking in the shadows - там кто-то прячется в тени
2. таиться; оставатьсяsome suspicion still lurked in his mind - какие-то смутные подозрения всё ещё не покидали его
strange beauty lurked in the autumn woodland - странная красота таилась в осеннем лесе
3. редк. красться (тж. lurk along, lurk out)4. тайно угрожать (чему-л., кому-л.)dangers are lurking around every bend - опасности подстерегают за каждым поворотом
-
16 without a hint of smile
without a hint of smile (of suspicion) без тени улыбки (подозрения)English-Russian combinatory dictionary > without a hint of smile
-
17 lurk
1. n слежкаon the lurk — подглядывая, тайно высматривая, подстерегая
2. n разг. трюк; обман3. v скрываться, прятаться; притаиться; скрываться в засаде4. v таиться; оставаться5. v редк. красться6. v тайно угрожатьСинонимический ряд:skulk (verb) creep; glide; gumshoe; hide; lie concealed; lie hidden; lie in ambush; lie in wait; prowl; pussyfoot; shirk; skulk; slide; slink; slip; sly; snake; sneak; steal
См. также в других словарях:
Шуйский, князь Иван Иванович — (по прозванию Пуговка) боярин и воевода, младший брат царя Василия Ивановича, последний из князей Шуйских. Начал службу рындой при царе Федоре Иоанновиче в 1586 г. и в 1596 г. был уже боярином. В правление Бориса Годунова Ш. оставался в Москве, а … Большая биографическая энциклопедия
корректность — принципиальность, строгость к поступкам своим в соблюдении известных правил Ср. Они вели себя так корректно, что не могло лечь и тени подозрения на некоторое сближение их между собою. А.А. Соколов. Тайна. 32. Ср. На более близкое знакомство с… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ОРЕСТ 1 АГАМЕМНОН И СЫН ЕГО ОРЕСТ. СМЕРТЬ АГАМЕМНОНА — Агамемнон, отправляясь в поход под Трою, обещал жене своей Клитемнестре дать ей немедленно знать, когда падет Троя и окончена будет кровопролитная война. Посланные им слуги, должны были разводить костры на вершинах гор. Такой сигнал, передаваясь… … Энциклопедия мифологии
Анастасий II (папа римский) — У этого термина существуют и другие значения, см. Анастасий. Анастасий II лат. Anastasius PP. II … Википедия
Анастасий II — (Anastasius) Папа Римский (24.11.496–19.11.498), римлянин. Его избрание Папой отражало настроения неудовлетворенности во влиятельных кругах Рима жесткой линией во взаимоотношениях с Визант. Церковью (эта линия проводилась Феликсом II и Гелазием I … Католическая энциклопедия
тень — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? тени, чему? тени, (вижу) что? тень, чем? тенью, о чём? о тени и в тени; мн. что? тени, (нет) чего? теней, чему? теням и теням, (вижу) что? тени, чем? тенями и тенями, о чём? о тенях и о тенях 1 … Толковый словарь Дмитриева
Список персонажей телесериала «Вавилон-5» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Основная статья … Википедия
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия
Бэтмен — У этого термина существуют и другие значения, см. Бэтмен (значения). Бэтмен Изображение с обложки выпуска Batman №608 (октябрь 2002, второе издание). Художник Джим Ли, контурщик Скотт Уильямс … Википедия
Мафия (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мафия (значения). Это статья о салонной ролевой игре 1986 года. Статья о компьютерной видеоигре 2002 года здесь М А Ф И Я Разработчик(и) Дмитрий Давыдов … Википедия
Список серий телесериала «Звёздный путь: Глубокий космос 9» — В данной таблице представлен список эпизодов третьего сериала Звездного пути Глубокий космос 9. Премьера сериала состоялась 3 января 1993 года двухчасовым эпизодом «Эмиссар». Показ сериала завершился 2 июня 1999 года двухчасовым эпизодом «То, что … Википедия